Some thoughts on editing YA and kids books containing Indigenous content
A few people have asked me recently about
the kinds of things editors need to know in order to appropriately edit YA and
children’s books that contain Indigenous characters/content. So here’s a few
thoughts on some of the things that editors might find it useful to inform
themselves about.
A
Lack of Sustained Engagement
It should be noted at the outset that a
lack of editorial knowledge regarding Indigenous peoples and realities in part
arises from the fact that most of the Australian publishing industry – and the
literature industry more generally – lacks any history of sustained engagement
with Indigenous peoples. Engagement has tended to be on a one-off, ad hoc basis
with all the failings that can entail – inconsistencies in approach (including inconsistencies
within the same publisher); a lack of retention of corporate knowledge (because
knowledge resides with one person and is lost when they leave); and a lack of
meaningful, sustainable connections between a publisher and Indigenous peoples.
The obvious framework through which
publishers can foster engagement with Indigenous peoples is a Reconciliation
Action Plan (RAP). RAPs are
increasingly a feature of the public and private sector, including the schools sector. A RAP – which
is a business plan that details how an organisation/corporation will achieve
reconciliation – is built around three core elements: fostering respect for
Indigenous peoples and cultures, building relationships, and creating
opportunities (both through Indigenous employment and through supplier
diversity). Detailed instructions on the development of RAPs are available at
the Reconciliation Australia
website.
Best
Practice Standards
Best practice standards are contained
within the AIATSIS
Ethical Research Guidelines, the AIATSIS
Ethical Publishing Guidelines, and the Australia
Council for the Arts Indigenous Writing Protocols. The research guidelines
are relevant because there is an intersection between literature and the
extensive work on working ethically with Indigenous peoples that has emerged
from the research field. This is especially so in relation to non-fiction or
fiction that draws heavily from fact (eg from historical events); and to
collaborations between Indigenous and non-Indigenous peoples. Editors should be
well familiar with all these documents. In addition, every editor should have
read Murri lawyer Terri Janke’s recent publication Indigenous
Cultural Protocols and the Arts, which relates to the Australia Council
protocols and sets out a series of questions that any arts practitioner should
ask in relation to projects involving Indigenous peoples/knowledges/cultures.
These questions are equally relevant for any editor to ask when seeking to
ensure a best practice approach has been followed.
Editors should further be aware of two intersecting
areas that underlie the guidelines and protocols: Indigenous Cultural and
Intellectual Property (ICIP), and the principle of free, prior and informed
consent.
The leading Australian expert on ICIP is
Terri Janke. I would suggest that editors read Terri’s presentation Who
Owns Story (and the associated discussion
on copyright on the AIATSIS website), and More
Than Words: Writing About Indigenous Australia.
The principle of free prior and informed
consent (FPIC) is an international best practice standard applied to projects and
initiatives concerning Indigenous peoples, and will be especially relevant to
collaborations with non-Indigenous peoples. In essence, ‘free’ means free from
coercion, manipulation or pressure. ‘Prior’ means with sufficient advance
notice, including allowing enough time for Indigenous consultation and/or Indigenous
consensus decision-making processes. Informed – in the context of literature –
means Indigenous peoples being comprehensively informed as to the nature of a
given project/book, including (1) what ICIP issues arise and how ICIP will be
protected (2) what return of benefits there will be to the Indigenous
peoples/communities involved in the book/literature project; and (3) any
potential risks for Indigenous peoples. For an example of an Indigenous FPIC protocol,
refer to the Kimberley
Land Council’s research protocol
Indigenous
Cultural Competency
Cultural competency is often mistakenly
understood as being something that is achieved solely through obtaining
knowledge about Indigenous peoples. However, the research demonstrates that the
achievement of cultural competency requires a person is aware of their own
cultural standpoint and the limitations of that standpoint when it comes to
comprehending the cultures of others. To aid in understanding the concept of
cultural competency, I suggest editors read the summary provided in pages 37 –
50 of the National
Best Practice Framework for Indigenous Cultural Competency in Australian
Universities, and especially the models of cultural competency provided at
pp 49 – 50.
In the context of the literature industry,
cultural competency requires an understanding of whiteness. The industry itself
is overwhelmingly white both in terms of its employees and in terms of the
underlying structures and philosophies embodied within the institutions
(including publishers) that comprise it. This includes unconscious but often
deeply embedded assumptions as to the superiority of Western culture, cultural
expressions and institutions over those of Indigenous peoples (and other
non-white peoples). It also includes the operation of white privilege (although
all non-Indigenous peoples who live on
Indigenous lands are to some degree privileged in relation to Indigenous
peoples, because everyone who came to Australia post-colonisation has gained in
some way from the dispossession of those who were here before.)
White privilege was defined by US
scholar Peggy McIntosh in her watershed work
on the subject as an invisible package of unearned assets that she could count
on cashing in on everyday, but to which she was meant to remain oblivious. In 2010, Black writer Zetta
Elliott adapted Peggy McIntosh’s analysis to
discuss the present day literary industry in the US; I’ve drawn on Zetta’s article
to
write about privilege in Australian literature. Other Australian YA/kids
writers who have addressed privilege include Rebecca
Lim and Justine
Larbalestier. In the US, there is a wealth of online commentary on the
subject of whiteness, privilege and YA/kids lit, including the following: Daniel
Older, Diversity is not enough: race, power, publishing; Allie
Jane Bruce, On Being White: A Raw, Honest Conversation; Zetta
Elliott, It’s not me, it’s you: letting go of the status quo; Megan
Schliesman, Lessons on Reading While White; Ellen
Oh, Dear White Writer (and for some of the reaction to Ellen’s post, see here
and here).
Any editor familiarising themselves with commentary in this area should also
read Robin DiAngelo’s work
regarding the concept of ‘white fragility’, as this concept is often referenced
in US discussions.
What about gaining knowledge about
Indigenous peoples? There are a range of online resources that editors may find
helpful, including: Indigenous terminology guides (for example, the Flinders
Uni guide); Reconciliation Australia’s Share Our Pride module; answers
to basic
questions as well as explanations
of common myths about Indigenous peoples; resources on history including
the 1967
Referendum, land
rights, and the Stolen
Generations; and the websites on culture and Country created by Indigenous
nations, such as the Kaartdijin
Noongar (Noongar Knowledge) website. Reading online materials is not of
course a substitute for formal cultural competency training. But in the absence
of publishers engaging Indigenous peoples to offer such training, editors
should try to be as informed as they possibly can, and in this respect, there
is one more source with which all editors should be familiar: Indigenous
literature. There are a wealth of Indigenous Australian voices in Australia,
and one of the best ways to learn about being Indigenous is through reading the
works of Indigenous peoples speaking to our own worlds. And in relation to YA
and children’s literature, begin with the extensive catalogue in this field of
the Indigenous publisher Magabala Books.
The
21C diversity conversation
There is a global dialogue happening around
diversity in literature – or rather the lack thereof, and in particular, the
massive under-representation of diverse voices. In the US, this conversation includes
websites dedicated to providing thoughtful, in depth analysis of representation
in literature. We don’t yet have the equivalent of such websites in Australia.
But anyone with an interest in Indigenous peoples and literature should be
regularly reading the work of Nambe Pueblo Indian
woman Debbie Reese at her American
Indians in Children’s Literature website. Editors should also be informed
about the diversity conversation more broadly. The intersections between
different experiences of exclusion are important, especially because anyone who
belongs to more than one category of difference will be even more marginalised
still (in this respect, Indigenous women are amongst the most marginalised on
earth; Indigenous LGBTI Australians are at a particularly high risk of suicide,
and Indigenous Australians are almost twice as likely to be living with a
disability as non-Indigenous Australians). Diverse Australian YA/kids authors
who have written to diversity issues in Australian literature include myself,
Sarah
Ayoub, Rebecca
Lim, Gabrielle
Wang, Will
Kostakis and Erin
Gough. US websites that address representation issues in YA/kids literature
include: Disability in Kids Lit; GayYA; Oyate; Reading While White; Rich in Color and the We Need Diverse Books movement.
There are a multitude of voices in this
space speaking powerfully to why representation matters, and to the many dangers
and manifestations of mis-representation.
***
Ambelin Kwaymullina is an Aboriginal writer, illustrator and academic who comes from the Palyku people of the Pilbara region of Western Australia. She works at the Law School at the University of Western Australia and is the author of a number of picture books as well as the YA speculative fiction series, The Tribe.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.